Назад

«Поэзия в неволе не живет»

 

 

 

«Поэзия в неволе не живет!» - эти слова известного детского (и как оказалось, не только детского) писателя особенно запомнились слушателям лекции о творчестве Бориса Заходера, представленной преподавателем кафедры отечественной филологии и прикладных коммуникаций Еленой Евгеньевной Соловьевой в рамках совместного проекта с Отделом гуманитарной литературы ЧГУ. Особенно полезным мероприятие оказалось для второкурсниц кафедры дошкольного образования, осваивающих дисциплину «Детская литература».

В прошлом году студенты с удовольствием прослушали лекцию о творчестве С.Я. Маршака, в этом году Елена Евгеньевна продолжила тему советских детских писателей. Она рассказала о непростой судьбе писателя и переводчика еврейского происхождения, о его любви к классическим произведениям европейской литературы и желании познакомить с ними советских детей. Персонажи Милна, Кэррола, Барри и других писателей при помощи особого мастерства Заходера получали новые качества, а произведения, переведенные на русский язык, становились более живыми и понятными отечественному читателю любого возраста. Сам Заходер считал свои переводы пересказами, а его книги полюбились и будут любимы еще многими поколениями детей!

Благодарим сотрудников библиотеки и Е.Е. Соловьеву за интересную лекцию, материалы которой будут использованы студентами на занятиях и в практической деятельности!

Материал кафедры ДО ИПиП ЧГУ